באופנה מדובר בתופעה מוכרת. פריטים שהיו אופנתיים באמצע המאה הקודמת, וזוכים לפופולריות מחודשת. המושג וינטג' אמנם מגיע מעולם הייננות, אך נשאב גם לאופנה, לעיצוב, לריהוט – וגם לשמות.
יש שמות קלאסיים, כאלה שניתן למצוא בכל דור ודור ותמיד נשמעים עדכניים ונכונים. לעומתם, שמות וינטג' הם שמות שדילגו לפחות על דור אחד, שמות שהיו מקובלים בקרב הסבים והסבתות או בקרב ההורים, נעלמו לזמן ממושך, ופתאום ניתן למצוא כאלה בכל פעוטון או גן ילדים.
אז מהם שמות הווינטג' הכי מדליקים לבנות?
תמרה, יעלה – להבדיל מתמר ויעל שנחשבים לשמות קלאסיים, לתמרה וליעלה יש צליל אחר, ארוך יותר, מתנגן, מזכיר את דור ההתיישבות של פעם. השמות תמר ויעל נמצאים באופן קבוע בעשירייה הראשונה של שמות הבנות הנפוצים, ולכן תמרה ויעלה מתאימים יותר להורים שרוצים שם מוכר, אבל קצת יותר מיוחד.
אלונה, מיכאלה – לפני 4-5 עשורים השמות אלונה ומיכאלה היו נפוצים בקרב ילדות, כמעט כמו המקבילה שלהם בבנים – אלון ומיכאל. בעוד בקרב הבנים אלון ומיכאל נותרו פופולריים, השמות אלונה ומיכאלה נדחקו וכמעט נשכחו. בשנים האחרונות הם צצו מחדש, אם כי עדיין פחות נפוצים מהגרסאות הגבריות שלהם.
נעמי, רות – השמות נעמי ורות היו מהשמות הנפוצים בימים של קום המדינה. יכול להיות שהסיבה לכך נעוצה בדמותן החיובית והאקטיבית של גיבורות הספר הכי רומנטי בתנ"ך. בנוסף, מגילת רות מספרת את סיפור חזרתן של רות ונעמי מהגולה לארץ ישראל. לשני השמות יש עדנה מחודשת והם נעשו שוב שכיחים יותר בקרב ילדות.
עמליה, עתליה, אודליה – השם עמליה מצליח לאגור בתוכו את תמצית החזון הציוני בחיבור שבין עמל ל-יה. גם השמות עתליה ואודליה, שניהם שמות המעידים על הודיה וחיבור לאלוהים, נחשבו מאוד מקובלים גם בקרב הציבור החילוני. לאחרונה השמות הללו שבו וצברו פופולריות בקרב הורים צעירים.
אחינועם – נועם ונועה הם השמות האהובים ביותר בישראל. הורים שאוהבים את הצליל והמשמעות, אבל רוצים לתת לו נופך נוסף, יכולים לבחור בשם אחינועם. השם כנראה היה מאוד פופולרי בתקופת המלכים כי בתנ"ך הוא מופיע פעמיים: אחינועם אשת שאול המלך, והשנייה היא אשת דוד המלך. גם במאה שעברה השם צבר פופולריות בתקופות מסוימות, אך מעולם לא היה נפוץ במיוחד.
עלמה – בעשור האחרון השם עלמה נמצא בעשירייה השלישית של השמות הנפוצים בישראל. אם מוסיפים לו את השם אלמה, שנהגה באופן זהה – נגלה שמדובר בשם אפילו יותר פופולרי. לכן קצת מפתיע להיזכר שלפני כמה עשורים זה היה שם מיושן שמעטים בחרו לתת אותו לתינוקת. היופי שבשם הוא בשילוב הנפלא בין צליל בינלאומי לשייכות שורשית לשפה העברית.
מיכל, שירי, שרון, אפרת – בשנות ה-70 מיכל, שירי, אפרת ושרון היו מהשמות הנפוצים ביותר. כל כך נפוצים עד שבעשורים שלאחר מכן הצטמצם מספר התינוקות הנושאות שם זה. חלפו השנים, וכעת השמות הללו הפכו לווינטג' טהור.